LOVE’S affliction & BLISS
ANTHOLOGY OF URDU POETRY
Sufi, Dervish, court docket and Social Poetry
from the 16th-20th Century
Translations, Introductions, Notes: Paul Smith
Introduction includes…The Urdu Language, Urdu Poetry, The Ghazal in Urdu Poetry, Ghazal making a song in India & Pakistan, The Ruba’i in Urdu Poetry, The Masnavi in Urdu Poetry, thesaurus for Sufi & Dervish Urdu Poetry. incorporated with each one collection of a selected poet is a short biography plus an inventory of extra studying. the proper rhyme-structure has been stored in addition to the wonder and which means of those appealing, usually mystical poems. THE POETS: Qutub Shah, Wali, Sauda, Dard, Nazir, Mir, Aatish, Zauq, Ghalib, Momin, Shefta, Dagh, Dabir, Anees, Hali, Akbar Allahabadi, Shad, Iqbal, Asghar, Mehroom, Josh, Jigar, Firaq, Faiz. Pages 237 in paperback.
COMMENTS ON PAUL SMITH’S TRANSLATION OF HAFIZ’S ‘DIVAN’.
“It isn't a joke... the English model of all of the ghazals of Hafiz is a brilliant feat and of paramount value. i'm astonished. If he involves Iran i'll kiss the fingertips that wrote this type of masterpiece encouraged via the author of all.” Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran.
“Superb translations. ninety nine% Hafiz 1% Paul Smith.” Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz’s Divan off via heart.
“Smith has most likely prepare the best choice of literary proof and background pertaining to Hafiz.” Daniel Ladinsky (Penguin Books author).
Paul Smith is a poet, writer and translator of over eighty books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and different languages together with Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, ‘Attar, Sana’i, Jahan Khatun, Mu’in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Shah Latif, Lalla Ded, Mahsati and others, and his poetry, fiction, performs, biographies, children’s books and screenplays.